古诗词网 > 燕子来舟中作,燕子来舟中作全文,燕子来舟中作赏析,杜甫燕子来舟中作翻译

燕子来舟中作,燕子来舟中作全文,燕子来舟中作赏析,杜甫燕子来舟中作翻译

燕子来舟中作
诗文

湖南为客动经春,燕子衔泥两度新。

旧入故园尝识主,如今社日远看人。

可怜处处巢居室,何异飘飘托此身。

暂语船樯还起去,穿花贴水益沾巾。


燕子来舟中作
简介
诗人:杜甫
朝代:唐代
翻译

我飘泊到湖南为客,已过了整整一个春天,燕子如今也是第二次在此衔泥筑巢了。

以前你入我故园中曾经认识了我这主人,如今春社之日你却远远地看我为陌生人。

可怜你到处筑巢为家,却没有定居之所,与我飘飘荡荡,托身江湖没有什么不同。

桅杆上暂时同我说话,还是要飞起而去,穿花贴水飞去,我不禁泪越发湿了衣巾。

参考资料:

1、彭定求等.全唐诗(上):上海古籍出版社,1986:581

2、杨佐义.全唐诗精品译注汇典(上):长春出版社,1994:855-856


注释

湖南:洞庭湖之南,这里即指潭州。动经春:动不动便又经历了一个春天。动,不知不觉。两度新:杜甫从大历四年(769)春来到潭州。到现在已是第二个存天,已是第二次见到燕子衔泥了。

故园:指诗人在洛阳、长安的旧居。社日:立春后的第五个戊日,这天是人们祭神祈求丰收的日子。远看人:指仍然认识自己,远远地望着自已。

巢居室:指燕子处处在人家屋室的梁上作窝。托此身:指诗人自己的到处漂泊求地安身。

樯:船桅。沾巾:指诗人见燕子如此多情而动心落泪。


编注

  此诗为唐代宗大历五年(770年)在长沙所作。大历三年(768)正月,杜甫离开夔州出三峡,在江湘之间漂泊了一年。投奔失败只好以船为室,寄身水上,直到大历五年春,仍然漂泊在潭州(今长沙)附近的湘江上。七律《燕子来舟中作》就是在这个时候写的。

参考资料:

1、杨军.存真斋古诗文鉴赏:中国国际文化艺术出版社,2010:134-137

2、萧涤非.唐诗鉴赏辞典:上海辞书出版社,2005:601-602

上一个字典:闻黄鹂

下一个字典:归雁二首


相关字典

将进酒陋室铭咏雪西塞山怀古夏夜叹水调歌头·明月几时有定风波·莫听穿林打叶声水调歌头·重上井冈山吊屈原赋上李邕黄河行公无渡河黄河渡黄河黄河夜泊自淇涉黄河途中作十三首渡黄河渡黄河送魏郡李太守赴任黄河泛舟鹧鸪归雁蕃女怨·万枝香雪开已遍踏莎行·二社良辰杜鹃行闻黄鹂燕子来舟中作归雁二首摸鱼儿·雁丘词慈乌夜啼孟子见梁襄王柳毅传劝学齐人有一妻一妾张衡传信陵君窃符救赵隋宫燕归鸟·其一归鸟·其二咏怀八十二首·其七十九秋​水​(节​选)逍遥游(节选)庄暴见孟子离骚寡人之于国也齐桓晋文之事游褒禅山记游褒禅山记过秦论过秦论师说烛之武退秦师伶官传序病梅馆记季氏将伐颛臾弈秋荆轲刺秦王鸿门宴项羽之死陈情表促织项脊轩志兰亭集序兰亭集序 / 兰亭序归去来兮辞·并序陈情表寿阳曲·远浦帆归过华清宫绝句三首·其一召公谏厉王弭谤孔雀东南飞从军行七首·其四山中与裴秀才迪书李贺小传廉颇蔺相如列传(节选)苏武传(节选)勾践灭吴老马马诗二十三首·其八马诗二十三首·其三马诗二十三首·其十八马诗二十三首·其九马诗二十三首·其四马诗二十三首·其一马诗二十三首·其十马诗二十三首·其二沁园春·长沙初冬夜饮山坡羊·愁眉紧皱寄生草·饮对酒减字木兰花·以大琉璃杯劝王仲翁虞美人·雨后同干誉才卿置酒来禽花下作饮酒·幽兰生前庭送杨子满江红·饯郑衡州厚卿席上再赋骢马云中至日临江仙·与客湖上饮归题禅院夜饮拨不断·酒杯深行香子·述怀行香子·述怀饮酒·十三九日登山